【初音ミク】むかしむかしのきょうのぼく



【曲名】
むかしむかしのきょうのぼく
(很久很久以前的今天的我)

【作詞】DECO*27
【作曲】DECO*27
【編曲】DECO*27

【個人心得】
想看中文翻譯的朋友們可能要去台版ニコニコ了
目前中文wiki還沒有qwq
---
看到影片一開始應該就知道這PV的繪師了吧w
就是最近有連載初音四格漫畫的林健太郎
很多人因為初音的眼睛畫風問題而對此繪師有負面評價...
不過我相信看完這PV後就一定會對他改觀的w
時而搞笑又時而溫馨的這支PV把這首歌的意義詮釋的很好呢w
而且注意看的會還有把跟初音有關的一些事情也畫進去囉
像是APPEND、還有當初那個很像初音配色的新幹線w
---
一開始由火車的聲音加入了特效慢慢的帶入主題
而且標題是跟著節奏漸漸出現的噢w
整首歌再敘述著這幾年來初音的生活
從一開始加入C社,或許是因為不習慣其他人的目光而不理別人
還時常跟MEIKO發生衝突(KAITO果然是當和事佬 好可愛www)
感到難過的時候、感到辛苦的時候卻只是一個人躲起來
等到了最後才慢慢的放開心胸,也和兩位前輩開始關係越來越好
之後還和他們一起迎接鏡音鈴、連和巡音呢w
和大家一起分享快樂、和大家一起分擔痛苦
以前那個封閉內心的自己已經不見了,從今以後要跟著夥伴們一起生活下去
再見了,很久很久以前的今天的我
是一首讓人很感動的歌曲呢w
也希望各位聽了這首歌之後可以比昨天的自己更好噢w

【相關連結】【初音ミク】むかしむかしのきょうのぼく【オリジナル】

沒有留言:

張貼留言